15 oktober 2008

drop.io voor talen

Al eerder ontving ik een prachtige bijdrage van Albert Breeuwsma, werkzaam op een VO school in Sneek. Nu verrast hij me opnieuw met een mooi voorbeeld van hoe je ICT heel concreet kunt inzetten in het taalonderwijs!

"De oplossing die ik nu gebruik is drop.io. Dit platform maakt het je wel heel gemakkelijk om onder andere audiobestanden te uploaden. Verder kun je het uiterlijk uitstekend aanpassen naar eigen smaak en het is makkelijk te beveiligen met een wachtwoord om redenen van privacy. De online audiorecorder die ik eerst gebruikte was niet goed genoeg. Ik gebruik nu een losse gratis audiorecorder, nee nu eens geen Audacity, maar de Free Sound Recorder7.3.1. van brothersoft.com waarmee je zelf de kwaliteit kunt instellen. Ik gebruik nu 44.100 Khz, 64 kbit per seconde in mp3 formaat. Een mooi compromis tussen bestandsomvang en kwaliteit. Volgens systeembeheer wordt het geen probleem om het op het op het netwerk te zetten.
Het programma is verder kaal en biedt geen mogelijkheden om het geluid te bewerken. Ik wilde de opnames puur houden en daarom gebruik ik geen audacity. Als een leerling uuuhhh zegt omdat hij iets niet weet of aarzelt dan mag dat best te horen zijn in het belang van een goede beoordeling door de docent vreemde talen. De docent kan zelfs heel makkelijk een oordeel achter laten via comments en dat oordeel is alleen zichtbaar als de bezoeker het ook wìl zien.
Je kunt helaas nog geen mapjes maken voor verschillende groepjes, maar dat heb ik opgelost door meerdere drops te maken en in de welkomstpagina een paar hyperlinks te plaatsen naar de verschillende talen. De specifieke drops zijn wel beschermd door een wachtwoord.

Ik moest eerst wel even uitzoeken hoe ik bij een dialoog van twee leerlingen twee headsets kon aansluiten op één computer, maar dat viel achteraf wel mee.
In principe ben ik al verder gegaan voor verschillende collega's met een eigen site en enkele daarvan hebben al meer dan dertig opnames op hun site staan. Op dit moment heb ik al drie docenten 'om' gekregen en ik merk dat de belangstelling groeiende is. Ik heb zelfs al een reactie gekregen van een docent uit de sectie klassieke talen die ook mee wil gaan doen! Binnenkort wordt hier op school wat georganiseerdvoor de secties vreemde talen en ik heb al een uitnodiging gekregen om een praatje te houden! aaaaiiiiiii.

Het platform laat zich uitstekend aanpassen naar eigen smaak via achtergrondkleur, logo en plaatjes. Om het wat persoonlijker te maken heb ik bij frans een klassenfoto geplaatst. Als docent kun je ook prima een komende opdracht plaatsen als notitie of een compleet document met voorbeeldteksten, opdrachten die nog komen en dergelijke. Het mooie is natuurlijk de uitstekende geluidskwaliteit en het gemak voor de docentom te beluisteren wanneer het hem of haar uitkomt.

Ook de leerlingen vinden het heel spannend en leuk dat ze nu zichzelf of hun klasgenotenkunnen beluisteren, en natuurlijk het feit dat docenten op internet een beetje met hun tijd meegaan! De docent kan gewoon een paar leerlingen per keer naar de computerruimte sturen om een opname te maken en ervoor kiezen via de instellingen of de leerling rechtstreeks kan uploaden of eerst naar de docent zelf. Deze kan via de gekoppelde e-mailadressen in een keer makkelijk 30 bestanden als bijlage versturen naar zijn eigen drop.

Ik wilde eerst een losse microfoon op steel met voet kopen. Deze zijn er al voor minder dan 10 euro in de supermarkt, van Trust bijvoorbeeld. Mijn vroegere ervaring met audio en een audiotaperecorder was dat je dan heel duidelijk in de microfoon moet spreken. Je krijgt dan soms de gênante situatie van 'botsende hoofden' of 'ja-knikkers', het vergeten van het doorgeven van een handmicrofoon of een spreker die naast de microfoon spreekt en veel slechter is te horen dan de andere. Met een headset heb je bijna volledige vrijheid van bewegen en een constante kwaliteit en je kunt rustig ontspannen op je stoel zitten.

Toen ik ben gaan testen op een moderne pc die op ons netwerk zijn aangesloten had ik een wel een vervelend probleem. De audiopoorten zitten enigszins verdiept in een gleuf aan de voorkant van de pc. De vorm van de audiosplitter dwingt me om de splitter een kwartslag te draaien. Daarbij is de andere poort geblokkeerd. Dat betekent bij afluisteren na inspreken dat je steeds de splitter en stekkers moet wisselen. Dat is niet echt handig. De afstand van de groene en roze poort is te klein om twee splitters naast elkaar te gebruiken. Ik ben op internet gaan zoeken naar andere oplossingen en gelukkig zijn die er. Er bestaan audiosplitters met verlengkabeltje. Nu zitten de twee stekkers elkaar niet meer in de weg."

Tot zover de bijdrage van Albert. Duidelijker had hij zijn project niet kunnen beschrijven!
Albert, opnieuw bedankt en het zou mooi zijn wanneer mensen hier reageren als ze wat hebben aan al het werk dat je (voor ze) gedaan hebt...

2 opmerkingen:

  1. Beste Willem,

    Ik herken de oplossing met de splitters van Albert. Dat heb ik ooit ook gedaan maar laat leerlingen tegenwoordig elkaar gewoon de headset reiken, oftwel een soort interview of leg de headset gewoon tussen ze in.

    Je begrijpt dat ik geen gebruik maak van de omweg via drop.io maar daar destijds al een andere oplossing voor heb gevonden. Ik gebruikte in eerste instantie de ELO van de school om de bestanden naar toe te sturen maar daar is dus een makkelijker oplossing voor die minder geklik vereist...

    Erwin

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Beste Willem en Albert,

    Teneerste leuke blog Willem, precies waar ik naar opzoek was. Albert, leuk initiatief het ondertitelen met gaten.

    Sinds zo een drie maanden zijn wij bezig met het volgende te introduceren aan de Nederlandse markt. In voornamelijk Duitsland en onder multinationals is het inmiddels goed bekend en gebruikt.

    [IntelliSpeech pronuntiation training, onderdeel van] campus (/corporate) language training van digital publishing AG. Zeer innovatief taalleer software (geen stoffige CD's en cassettes) voor o.a. educatieve instellingen en een geweldig hulpmiddel voor leraren (Blended Learning).

    Fascinerend is dat deze pronunciation training van dp: 1. de uitspraak voordoet, 2 de uitspraak van de cursist opneemt/terug afspeelt, 3. herkend&beoordeeld, 4. de resultaten bewaard, 5. deze resultaten beschikbaar maakt voor zowel de cursist als de leraar. Onbeperkte oefening is mogelijk. Een enkele (taal en niveau) cursus heeft een audio database met meer dan 40.000 woorden, uitgesproken door minstens 4 moederspreekers (2 m/v, waarvan elk 1 Britse/Amerikaanse), en ontelbaar niet-moedersprekers van alle niveaus. Misschien wat effectiever en efficienter dan enkel audiobestanden?
    http://www.digitalpublishing.de/campus/en/ (binnen heel kort ook in het Nederlands.)

    dp’s IntelliSpeech is een gesponsord en lopend project onder begeleiding van Dr. Karl Weilhammer, zie http://www.c-audit.org.

    Jolien Segers
    j.segers@digitalpublishing.de

    BeantwoordenVerwijderen